武帝嘗降王武子家,武子供饌,並用琉璃器。婢子百余人,皆綾羅褲(衣羅),以手擎飲食。烝豚肥美,異於常味。帝怪而問之,答曰:“以人乳飲豚。”帝甚不平,食未畢,便去。王、石所未知作。
王戎、和嶠同時遭大喪,俱以孝稱。王雞骨支床,和哭泣備禮。武帝謂劉仲雄曰:“卿數省王、和不?聞和哀苦過禮,使人憂之。”仲雄曰:“和嶠雖備禮,神氣不損;王戎雖不備禮,而哀毀骨立。臣以和嶠生孝,王戎死孝。陛下不應憂嶠,而應憂戎。”
…相关:和能看见鬼的大明星谈恋爱之后我成了神婆、蝴蝶与蜜蜂、校草在维持高岭花人设、穿越八零之我在霍格沃兹当交换生、我让男主怀了蛋、山有木兮悦君辞(纯爱)、(网王—迹不二)离家出走、逐光者、这个A球技不错、hp致我热烈的喜欢
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
…