为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
和嶠為武帝所親重,語嶠曰:“東宮頃似更成進,卿試往看。”還問“何如?”答雲:“皇太子聖質如初。”
…相关:星辰与菖蒲、我穿成了女主替身?!、反虐待动物法的思考、太阳祭日、她的偏执狂男友、我是狐狸王爷的白月光、腹黑总裁来争宠、[家教]纲吉君在虫族、你是plan A、沐景慕深瑜(女A男O)
庾小征西嘗出未還。婦母阮是劉萬安妻,與女上安陵城樓上。俄頃翼歸,策良馬,盛輿衛。阮語女:“聞庾郎能騎,我何由得見?”婦告翼,翼便為於道開鹵簿盤馬,始兩轉,墜馬墮地,意色自若。
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
…